Bắt đầu nhận hàng tại cơ sở nhà ga Shinagawa! - - Ringo-chan, là thần tượng ngầm, bắt được tôi rồi! - - "Tôi đang thử giọng! - ' và đưa tôi đến khách sạn! - Tôi nghĩ rằng tôi đang ở tuổi thiếu niên, nhưng tôi đã 22! - Hãy nhảy một chút khi chúng ta vào phòng! - làm ơn! - "Poi poi poi - poi poppy♪" Vì một số lý do, đó là Nhật Bản... - Người ta nói rằng đây là bài hát của anh ấy. - Tôi tự hỏi liệu đó có phải là một hệ thống Iromono... - Hãy để họ đọc lời thoại khi họ chào trên sân khấu! - làm ơn! - - "Your Heart ni Nikkoringo~♪" Cái này vẫn dễ thương như mọi khi! - Tôi không thấy khái niệm nào cả! - Nó không có vẻ chín muồi. - Chỉ dành cho táo (trò đùa nâng cao nhân lên "bán như một thần tượng" - và "quả chín"). - Chà, Ringo-chan này chống đẩy yếu lắm. - Nếu cứ tiếp tục, nó sẽ cho bạn thấy đồ lót của bạn một cách ngại ngùng. - Chống cự yếu ớt, cô ấy bị cuốn đi và đi đến tình dục! - Apple - nước trái cây dường như đang chảy ra từ đũng quần của cô ấy!